Для обміну іноземного водійського посвідчення на польське потрібен присяжний переклад.
Плануєте залишитися в Польщі на тривалий час і хочете обміняти своє іноземне водійське посвідчення на польське? У такому випадку вам потрібно виконати кілька формальностей, однією з яких є подання присяжного перекладу документа. Чому це важливо і як проходить процес?
Чому потрібен присяжний переклад?
Присяжний переклад – це офіційний переклад документа, який може бути виконаний тільки присяжним перекладачем, зареєстрованим у Міністерстві юстиції Польщі. У випадку з водійським посвідченням такий переклад гарантує відповідність документа польським вимогам і підтверджує, що він містить усю необхідну інформацію, зокрема категорії транспортних засобів, термін дії та особливі дозволи.
Польські органи вимагають присяжного перекладу, щоб упевнитися, що іноземний документ зрозумілий для чиновників і відповідає польському законодавству. Це також спрощує перевірку документів.
Як отримати присяжний переклад водійського посвідчення?
Процедура є досить простою:
1. Обрати присяжного перекладача – Скористайтеся послугами перекладача, внесеного до реєстру Міністерства юстиції Польщі можна у нашому офісі.
2. Надати документ – Потрібно надати оригінал посвідчення або його копію. Перекладач може також попросити додаткову інформацію для точного перекладу (копію першої сторінки закордонного паспорта).
3. Отримати переклад – Готовий переклад, завірений підписом і печаткою перекладача, є офіційним документом, який можна подати до установи.
Процес обміну водійського посвідчення
Для обміну водійського посвідчення потрібно подати заяву до відповідного відділу комунікації за місцем проживання. До заяви додаються:
заповнена форма,
присяжний переклад водійського посвідчення,
оригінал посвідчення,
документ, що посвідчує особу,
фото відповідно до вимог,
підтвердження оплати держмита.
Якщо ваше посвідчення було видане за межами Європейського Союзу, можуть знадобитися додаткові документи або складання теоретичного іспиту з польських правил дорожнього руху.
Чому варто обміняти водійське посвідчення?
Польське водійське посвідчення дійсне на території всього Європейського Союзу, що дозволяє уникнути додаткових перекладів або міжнародних дозволів під час поїздок.
Підсумок
Процес обміну іноземного водійського посвідчення на польське вимагає виконання кількох формальностей, серед яких обов’язковим є присяжний переклад. Ця вимога забезпечує відповідність документів польському законодавству та спрощує їх розгляд у держустановах.