Сьогодні у світі з різних соціальних та економічних причин люди часто емігрують із рідних країн, здебільшого з країн східної Європи, Азії, Африки. Такі процеси відбуваються переважно через війни, безробіття, політичне та релігійне переслідування. Найчастіше кращої долі шукають за океаном – у Сполучених Штатах Америки та Канаді. Перспективними в цьому аспекті вважаються також країни Європейського Союзу.
Одна з країн ЄС, що межує з Україною, Білорусією, Росією, – це Республіка Польща, рівень соціального розвитку якої в історичній проекції ще донедавна був таким, як і в сусідній Україні. Проте за останні 20-30 років під впливом різноманітних чинників у Польщі відбулося надзвичайне піднесення економічної та соціальної сфер.
Особи, які сюди приїжджають для навчання, праці, ведення бізнесу чи з метою постійного проживання, у будь-якому випадку мають необхідність зустрітися з присяжним перекладачем (tłumacz przysięgły). Це особа, яка внесена до Національного реєстру присяжних перекладачів Міністерства юстиції Республіки Польща та має право здійснювати і завіряти переклади з іноземної на польську мову, з польської мови на іноземну, перевіряти і завіряти тексти, складені вищевказаними мовами, перекладені іншою особою, а також складати завірені копії документів іноземною мовою, перевіряти і завіряти копії документів, складених іншою особою іноземною мовою, з метою пред’явлення остатніх у державні органи Республіки Польща як документ. Також присяжний перекладач має право здійснювати усні переклади.
У разі виникнення необхідності перекладу з польської мови на російську чи навпаки перекладача найкраще шукати за наступними фразами: присяжный переводчик, присяжные переводы, tłumacz przysięgły rosyjski, tłumacz rosyjsko-polski warszawa, tłumacz rosyjski, tłumacz rosyjski warszawa.
Такий самий алгоритм дій можна застосовувати у пошуку присяжного перекладача німецької, англійської, французької та інших мов. Відповідно слід набирати: tłumacz przysięgły angielski, tłumacz przyśięgły niemiecki warszawa, tłumacz przyśięgly w warszawie, tłumacz polsko-niemiecki, tłumacz polsko-angielski, tłumacz francuski, tłumacz angielski warszawa.
Яким чином можна зконтактуватися із присяжним перекладачем? Шукати інформацію кожен із нас може різними шляхами, проте найкращий – через пошукові браузери (інтернет).
Для того, щоб знайти присяжного перекладача з польської на українську мову та навпаки, у пошуковій системі (найкраще Google) слід вписати наступні фрази: tłumacz ukrainsko-polski, tłumacz przysięgły, присяжний перекладач, присяжний перекладач української, присяжний переклад українська, присяжний перекладач польської мови, tłumacz przysięgły ukraiński, tłumacz ukraińsko-polski warszawa, tłumacz ukraiński, tłumacz in Poland, tłumacz ukraiński warszawa.
Тож бажаємо успіху в пошуку присяжного перекладача в Польщі та за її межами, позаяк це шлях до здійснення Ваших мрій.